あれあれ、前の記事から一週間経ってた。。。
先週の火、水は残業してみました。
アラサーに、しかもいつもぐうたらしてるあたしに
11時間勤務は辛かったです。
でもそうやって稼いだお金も税金やらで
ひと月5万!!!!!!消えてしまいます。
我が市は田舎で何もないので住民税が高いのよねぇ。
真面目に仕事見つけよう・・・と思いました。
前回に引き続き、バルセロナ滞在記。
何度行っても飽きない、ここには毎度行く
Parque Güell グエル公園
ここもガウディ作品群の1つ、世界遺産です。
去年の滞在記でも記事にしたけど、もう1回!!

大きな広場でカスタネットを持って歌っていたおばあさん
ひまわりの傘を差して歌ってました。
もちろん、チップをあげてから写真撮らせてもらったよ〜。

左から 1、ベンチにはタイルがたくさん貼り付けられてます。
2、あれ?節水??? 水が流れてません。夏場だから?
3、人間の足みたいなサボテン。かわいいです。

○○原人と少女
シュールだわぁ。回廊にて。
原人さんは勿論、お金を稼ぎに来ています。
ちなみに少女は原人さんに
「なにしてんの?そんな格好で」
と、素朴な疑問を投げかけていました。
以前の記事にも書いたけど、ここは無料なので良いよ〜。
夏は日焼けしに来てる人達がいっぱいいた。
蚊もあんまりいなかったような。
☆行き方☆
地下鉄3号線、レセップス駅から徒歩15分。
もしくはバイカルカ駅から公園裏側入口まで徒歩10分。
ただし、バイカルカ駅からは急な坂道(途中エスカレータ有り)に加え
公園の裏側から入るので、メインの広場や噴水まではかなりかかります。
時間に余裕のある方、公園内をゆっくり散歩したい方はバイカルカからどうぞ!!
Juan Pablo Sorin インタビュー
残念な事に、これポルトガル語でした。
長い間、ブラジルのチームでプレーしてるんで
色々さがしたけどほとんどポル語の動画。
前回のW杯ではアルゼンチンのカピタンでございます!!!!
彼はあたしの100%理想の人よ。
ステキすぎるーーーーーーーーーー!!!
抱いてーーーーーーーーーーーーーーー!!!!!!!
**☆**:;;;;;:**☆**:;;;;;:今日のスペイン語:;;;;;:**☆**:;;;;;:**☆**
今日は紹介した動画がポル語だったんで
スペ語とポル語がどんだけ似てるのか、について。
キャプテン翼の中でも※注釈があったように
スペ語とポル語は特に似てます。
イタ語も似てるけどそれ以上に似てます。
例を挙げてみます。
スペ語 ¿Todo bien? トド ビエン?
ポル語 Tudo bem? トゥード ベン?
スペ語 ¡Hola! オラ!
ポル語 Oi! オイ!
ブラジルポル語ネイティブにスペ語は簡単かと質問したところ
2つの意見に分かれました。
「チョーーー似てるからそりゃカンタンカンタン!!」
という意見と
「チョーーー似てるから余計に難しい(混ざっちゃう)」
なるほど〜〜。
※キャプテン翼、マンガの中での注釈について
たしか翼君が中学生で全国一位になった後、ヨーロッパ遠征に行きます。
そこで、アルゼンチンと対戦。
アルゼンチンのエース、ディアスとその相方の会話(スペ語)を理解し
ロベルトがその会場に来てることを知るというシーン。
注釈には「スペ語とポル語は日本語の標準語と関西弁位の差」とあります。
あたしはどっちもネイティブじゃないからなんとも言えないけど
実際、ネイティブにとってはどうなんでしょ?
↓スペイン語ブログランキング参加中!! 今日も読んでくれてありがとう☆
今週はちょっと休んで、また働きますよーーーーーーーーー!!!!!!!!!
←Haz clic aca! Gracias!! ......OBRIGADA!!!!!!
先週の火、水は残業してみました。
アラサーに、しかもいつもぐうたらしてるあたしに
11時間勤務は辛かったです。
でもそうやって稼いだお金も税金やらで
ひと月5万!!!!!!消えてしまいます。
我が市は田舎で何もないので住民税が高いのよねぇ。
真面目に仕事見つけよう・・・と思いました。
前回に引き続き、バルセロナ滞在記。
何度行っても飽きない、ここには毎度行く
Parque Güell グエル公園
ここもガウディ作品群の1つ、世界遺産です。
去年の滞在記でも記事にしたけど、もう1回!!

大きな広場でカスタネットを持って歌っていたおばあさん
ひまわりの傘を差して歌ってました。
もちろん、チップをあげてから写真撮らせてもらったよ〜。

左から 1、ベンチにはタイルがたくさん貼り付けられてます。
2、あれ?節水??? 水が流れてません。夏場だから?
3、人間の足みたいなサボテン。かわいいです。

○○原人と少女
シュールだわぁ。回廊にて。
原人さんは勿論、お金を稼ぎに来ています。
ちなみに少女は原人さんに
「なにしてんの?そんな格好で」
と、素朴な疑問を投げかけていました。
以前の記事にも書いたけど、ここは無料なので良いよ〜。
夏は日焼けしに来てる人達がいっぱいいた。
蚊もあんまりいなかったような。
☆行き方☆
地下鉄3号線、レセップス駅から徒歩15分。
もしくはバイカルカ駅から公園裏側入口まで徒歩10分。
ただし、バイカルカ駅からは急な坂道(途中エスカレータ有り)に加え
公園の裏側から入るので、メインの広場や噴水まではかなりかかります。
時間に余裕のある方、公園内をゆっくり散歩したい方はバイカルカからどうぞ!!
Juan Pablo Sorin インタビュー
残念な事に、これポルトガル語でした。
長い間、ブラジルのチームでプレーしてるんで
色々さがしたけどほとんどポル語の動画。
前回のW杯ではアルゼンチンのカピタンでございます!!!!
彼はあたしの100%理想の人よ。
ステキすぎるーーーーーーーーーー!!!
抱いてーーーーーーーーーーーーーーー!!!!!!!
**☆**:;;;;;:**☆**:;;;;;:今日のスペイン語:;;;;;:**☆**:;;;;;:**☆**
今日は紹介した動画がポル語だったんで
スペ語とポル語がどんだけ似てるのか、について。
キャプテン翼の中でも※注釈があったように
スペ語とポル語は特に似てます。
イタ語も似てるけどそれ以上に似てます。
例を挙げてみます。
スペ語 ¿Todo bien? トド ビエン?
ポル語 Tudo bem? トゥード ベン?
スペ語 ¡Hola! オラ!
ポル語 Oi! オイ!
ブラジルポル語ネイティブにスペ語は簡単かと質問したところ
2つの意見に分かれました。
「チョーーー似てるからそりゃカンタンカンタン!!」
という意見と
「チョーーー似てるから余計に難しい(混ざっちゃう)」
なるほど〜〜。
※キャプテン翼、マンガの中での注釈について
たしか翼君が中学生で全国一位になった後、ヨーロッパ遠征に行きます。
そこで、アルゼンチンと対戦。
アルゼンチンのエース、ディアスとその相方の会話(スペ語)を理解し
ロベルトがその会場に来てることを知るというシーン。
注釈には「スペ語とポル語は日本語の標準語と関西弁位の差」とあります。
あたしはどっちもネイティブじゃないからなんとも言えないけど
実際、ネイティブにとってはどうなんでしょ?
↓スペイン語ブログランキング参加中!! 今日も読んでくれてありがとう☆
今週はちょっと休んで、また働きますよーーーーーーーーー!!!!!!!!!














